Es difícil explicar sobre las diferencias entre la cultura de España y EEUU. Vale? Hay muchas cosas no entiendo y muchas otras cosas de la historia y lengua y gobierno de España solamente se un poco sobre...
(It is dificult to explain about the difference between the culture of Spain and the US. Yes? There are many things I do not understrand and many other things of the history and language and government that of Spain that I only know a little about.)
Cataluña es un lugar interesante. Este semana es un semana importante, pienso: La Merce Festival es 24 de Septiembre. Hay fiestas y otras cosas todos los días de la esta semana.
(Cataluyna is an interesting place. This week is an imporant week, I think: The Merce Festival is the 24th of September. There are many parties and other things every day of this week.)
También, espero que es posible encontrar personas y no necesito beber alcohol. La lengua es una problema por yo, porque en un otra lengua es IMPOSIBLE comunicar tu misma, vale? Yo entiendo NUNCA y siento tanta todo el tiempo, vale? Ay. Siento si estoy tanta!
(Also, I hope that it is possible to meet people and not need to drink alcohol. The language is a problem for me, because in another language it is IMPOSSIBLE to communicate yourself, yes? I understand nothing and feel dumb all of the time, yes? Ay. I feel like I am an idiot.)
Pero, anoche fue "hazed"a mejores, pero -- ESTOY VEINTE ANOS. Pero, es un cosa buena que incluido yo en el evento. Si? Pero, estoy cansada y nerviosa y quiero amigos pero es difícil para mi...
(But, last night we were "hazed" with everyone but I am 20 years old. But it is a good thing that they included me in the even. Yes? But, I am tired and nervous and want firends, but it is difficult for me.)
Un noche muy difícil.
(A very difficult night)
Siento Yeshua en todas las cosas hizo.
(I feel Yeshua in all things I do.)
El es en todo yo veo.
(He is in all things I see.)
Es la cosa de paz y contento en mi corazón.
(He is the thing of peace and calm in my heart.)
I miss JT.
I miss home embodied in people. I miss eloquency. A command of culture and words. I miss certain foods.
Pero, estoy feliz aqui. Me gusta que estoy nerviosa y yo estoy experiencado un cultural nuevo para mi, si? Es una cosa importante a mi vida en general...
(But, I am happy here. I like that I am nervous and i am experiencencing a new culture for me, yes? It is a very imporatant thing in my life in general.)
Pero.
(But.)
Te quiero y hasta luego.
(I love you and will see you later.)
Yours as always,
Janelle

4 comments:
What is this? Total immersion to the exclusion of all others? I will have to go back through your post and struggle to translate (since I am at home speaking English) ;o) I am glad that you are doing well... I miss you, baby girl!!
translated!
I'm going to blog stalk you too (is that even a real thing?)...we should definitely be friends :)
stalk away it makes me feel more normal when i do it to you!
Post a Comment